(La)TeX em Português
  Estilos LaTeX
  LaTeX
  FazIndex
LaTeX e a Rede
  HyperLaTeX
  pdf(La)TeX
Informação
  Artigos/Livros
  Conjuntos de Comandos
Sistemas
  Caixa de Ferramentas Electrónica
  Distribuições
Ligações
  Nacionais/Internacionais
  Listas de Correspondência
  LaTeX Catalogue Online

GUTpt, (La)TeX em Português

22 Outubro 2004


De seguida referencia-se um conjunto de ficheiros/pacotes/sugestões para a escrita de textos em português.

Tabelas de Hifenação
Babel
  • Página do sistema Babel.
  • CTAN-UK, Babel Português, portuges.ins, ficheiro de instalação & portuges.dtx, ficheiro de documentação (cópias locais).
  • Breves notas de como instalar as tabelas de hifenação para o caso em que se usa o sistema Babel.
  • Texto sobre o sistema Babel (ficheiro em formato "dvi", cópia local) providencia um modo expedito de obter versões nacionais para os documentos.
Translineação de palavras com partículas
Se se quiser seguir a sugestão (que antigamente era obrigatória) da norma, em que se deve hifenizar duplamente quando se faz translineação de palavras com partículas (por exemplo "foi-/-se"), pode-se usar a seguinte solução no preâmbulo do documento (João Filipe de Castro Ferreira, jfilipe@isr.uc.pt):
\declare@shorthand{portuges}{"-}{\nobreak\hskip0pt\discretionary{-}{-}{-}\nobreak\hskip0pt}%
\makeatother%

Quem estiver a usar a versão mais recente do Babel pode limitar-se a acrescentar ao preâmbulo (José Carlos Santos, jcsantos@fc.up.pt)

\defineshorthand{"-}{\nobreak\hskip0pt\discretionary{-}{-}{-}\nobreak\hskip0pt}
Indentação do primeiro parágrafo
Para se poder ter (norma portuguesa) os primeiros parágrafos indentados basta incluir o pacote indentfirst (João Filipe de Castro Ferreira, jfilipe@isr.uc.pt):
\usepackage{indentfirst}
Escrita de caracteres acentuados
Os caracteres portugueses podem ser introduzidos directamente no texto, através de:
   \usepackage[latin1]{inputenc}

Se se estiver a trabalhar em Windows talvez seja preferível usar "ansinew" em vez de "latin1". Por outro lado, quem trabalhar em Macintosh deve usar "applemac" (Ari Constâncio <ari@isep.ipp.pt> e José Carlos Santos <jcsantos@fc.up.pt>).

Qualquer sugestão/interacção com vista à criação de estilos próprios para o português será bem-vinda, GUTpt@hilbert.mat.uc.pt


Grupo (Informal) de Utilizadores de (La)TeX
Pedro Quaresma de Almeida
Departamento de Matemática
Faculdade de Ciências e Tecnologia
Universidade de Coimbra
3000 COIMBRA, PORTUGAL
pedro-mat.uc.pt